Галина Соколова, автор книги, получившей 5 читательских звезд: Мне интереснее работать с читателем отечественным | Новости Одессы. Последние Одесские новости и происшествия в Одессe - Взгляд из Одессы

Галина Соколова, автор книги, получившей 5 читательских звезд: Мне интереснее работать с читателем отечественным

«Имена», «Личности», «Персоналии», «Литераторы о жизни и о себе», — всё это, наверняка, самые что ни на есть подходящие рубрики для прессы и телевидения, когда речь заходит о раскрытии творческой личности…

Одесситка, писательница Галина Николаевна Соколова, несмотря на «трансконтинентальность» бытия и работы (живёт на две страны, Украина и США), похоже, не слишком подвержена искушениям «лучей софитов». В прошлом она долгое время работала на Одесском областном радио, дав «путёвку» в жизнь, многим деятелям культуры. Казалось бы, поднаторев в пиаре, можно было бы и собственной раскруткой заняться. Ан – нет. Галина Соколова уверенна, что за неё и о ней лучше всего расскажут её книги. Её книга «IN vino veritas», изданная в этом году в США, уже перешагнула за океанские просторы и так понравилась западному читателю, что получила рейтинговые «пять читательских звёзд»…

Sokolova Галина Соколова, автор книги, получившей 5 читательских звезд: Мне интереснее работать с читателем отечественным

Галина Соколова, по её словам, писать начала поздно. К творчеству, по сути, подтолкнула её дочь. Зато Галина Николаевна наблюдала и, в лучшем смысле, собирала самый сложный и тяжело поддающийся обработке материал – человеческие судьбы, чувства, мировоззрения, адаптации в чужих мирах и пространствах, мультикультурность, иронию и юмор. И, к счастью, для нас читателей, как говорят в Одессе, таки собрала. Такого писателя надо читать, но не менее интересно Галину слушать.

— Галина Николаевна! Что сегодня, на Ваш вигляд, интересно украинскому и зарубежному читателю и определяет ли художественные отличия ментальность людей?

— Это совершенно разный читатель. Несхожесть менталитетов и образа жизни диктует разный подход и к чтению. Если зарубежному читателю интересны детективы, любовные истории и всевозможные боевики, то у нас этот род литературы интересует больше подростков и домохозяек. Остальные хотят разобраться в быстро меняющейся действительности, где они становятся подчас заложниками самых непредсказуемых движений политики. Выжить и сохранить в себе человека в наших условиях трудно. Хотя и в благополучной, с нашей точки зрения, Европе многие понятия, которые еще недавно были основополагающими, понемногу размываются и перестают быть базовыми. Мир меняется стремительно – включаются какие-то новые глобальные ритмы. Перенаселенность планеты сказывается даже на искривлении тех понятий гуманизма, в которых мы все воспитывались и которые были общими для всей цивилизации веками. При этом сей час, на оборот, начинают превозноситься идеи , доселе не празднованные никем.

Но вся эта толерантность к секс-меньшинствам не возникла из ничего. Как и упавшая до минимума ценность человеческой жизни. Соответственно и читательский интерес претерпел свои метаморфозы. Стали малоинтересны мелкие личные драмы, банальные, угадываемые с первой страницы истории «маленького человека», если через них не показаны мировые тенденции. Я даже не говорю о литературном мастерстве, сегодня это мало кого заботит. Если еще четверть века назад люди с упоением читали «Темные аллеи» И.Бунина, то теперь трудно найти читателя, которому бы захотелось этот маленький рассказ дочитать до конца. В чести события. И чем круче, тем лучше. И чем больше наворотов с убийствами, порнографией, типа умело раскрученного «50 оттенков серого», тем желаннее. Да и, вообще, люди стали предпочитать книге компьютерные игры. У нас немного меньше. За рубежом немного больше. Из самой читающей страны мы потихоньку превращаемся в страну недоучек и профанов. Потому что система обучения и всеобщее среднее образование, которое у нас было раньше, заменено системой американской, где выпускник государственной школы пишет корову через «а», а слово «ещё» выведет из четырех букв – «исчо». В данном случае, это аналогия. Дело в том, что в США оплатить престижную частную школу, а тем более университет, может лишь несколько процентов населения. А в государственных учреждениях учатся дети тех, кто часто не имеет работы. Соответственно и отношение к учебе, к чтению, – тем более.

Мои книги продаются в мировой сети «Амазон» по всему миру. И больше всего их покупают в странах бывшего соцлагеря. Думаю, этот факт тоже говорит за себя сам. И мне, конечно, интереснее работать с читателем отечественным. Или близким по складу мышления. Зарубежный читатель не особо приучен читать. Там это занятие элитарное. Но и для сооотечественников нынешняя цена на книги слишком высока, потому он предпочитает Интернет, где бесплатно выложена классика. А из современных авторов читает только тех, кого уже знает, отдавая предпочтение М.Веллеру, В.Пелевину, Д.Рубиной, книги которых даже похищают из библиотек.

Последняя моя книга «IN vino veritas», изданная в США в нынешнем году, продается в мировой сети более чем за 12 долларов. Это не каждому украинцу по карману. И то, что на сайте «Амазон» она оценена в 5 читательских звезд, для меня лично говорит о не полностью угасшем интересе к чтению.

Можно ли говорить об общемировом снижении читательского спроса и кто более отвественнен за это: писатели, читатели, политики, дипломаты...?

— Конечно можно. Падение читательского спроса, как и литературного вкуса, прослеживается по всему миру. Кстати, в последнее время это заметно даже по врученным нобелевкам. Просто сравните авторов прошлых лет с нынешними – и все будет ясно. Причем, если раньше случалось, что на Нобелевскую премию отклонялись такие номинанты, как Милорад Павич, то последние годы поднимаются на щит такие, о которых и вспоминать неохота. Читатель не читает, литературная элита пожимает плечами, но – Премии вручены. А кто в этом виноват? — ВРЕМЯ. Нынешнее время захвачено Молохом. У кого деньги, тот и на коне. Ясное дело, читатель не дурак. Он пока еще видит и низкое качество, и конъюктурность, он понимает, за кого его держат, подсовывая сногсшибательные рейтинги опросов. Потому что, пару раз клюнув на такую наживку и убедившись, что это не более чем реклама, он просто перестает читать. Тем более в обилии печатной продукции сегодня трудно найти жемчужное зерно. А верить СМИ, как это было когда-то, нельзя.

Так что – да. Виноваты и политики, и сами писатели, и главное – государство, которое пустило этот вопрос на самотек, не задумываясь, кого же оно хочет вырастить в следующем поколении. Если этот вопрос не интересен государству, о чем можно говорить всерьез? Когда-то даже по бандитским понятиям врачи и учителя были «табу». Теперь это самая нищая категория служащих, а о «табу» и говорить не приходится... Если нация теряет воспитание и физическое здоровье, что можно ждать от нации?

Какая литература ближе Вам: истории «маленьких» людей, глобальные общественные потрясения, личные драмы, социальные реформы...?

— На этот вопрос мне ответить трудно. Потому что я не разделяю судьбу одного маленького человека от глобальных процессов в которые он вписан. Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя. Даже если человек не интересуется, к примеру, войной в Сирии или крушением пассажирского самолета в Египте, все равно это так или иначе отражается на его жизни и взаимоотношениях. На самом частном уровне он вынужден отменить поездку в Турцию или к пирамидам. А на более тонком – воспринимает те или иные точки зрения на эти события и то ли теряет кого-то из тех, с кем находил недавно общий язык, то ли, наоборот, находит его с кем-то новым, отгораживаясь от противоположного мнения. Это особенно заметно в общественных сетях.

На мой взгляд, литература, которая неспособна отразить окружающий её героя мир, нежизнеспособна. Она – бабочка-однодневка. Такая литература должна быть очень качественно сработана, чтобы заворожить читателя, хотя бы магией слова. Кстати, русская литература всегда отличалась именно изяществом слога, в отличие, например, от американской, где всегда были только яркие события. Ибо их язык достаточно беден, а то, что мы читаем в переводах, относится скорее к искусству перевода. Но в прошлые времена у нас были великие мастера слова типа С.Маршака. Сегодня таких нет. Потому и зарубежная литература для нас иссякла. Да и времена исторических завоеваний ушли – ни Клондайка, ни Африки. И до Луны все еще далеко. Нет потрясающе-интересных историй, нет и зарубежной литературы. Она ведь и была преимущественно искусством рассказчика! Но 19 и 20 века ушли… Читайте в подлинниках, господа, если хотите иметь представление об истинном мастерстве забугорных авторов! Это отрезвляет.

Какую книгу Вы хотите написать в ближайшем будущем? Что задумано, но отложено по объективным причинам?

— У меня почти готовы две книги. Одна – история двух подруг, иммигрировавших в США в девяностые годы. Это увлекательная история, в которой есть место и драмам, и погоням, и детективам, и любовными приключениями. Вторая – фантазии, «по мотивам» снов бывшего моряка, решившего стать писателем. Переплетенья времени, пространств, параллели и аналогии, сказочные сюжеты, вплетенные в общую нить повествования, довольно занимательны…

Есть очень объективные причины, по которым обе эти книги не были завершены и потому не уложились в установленные издательством США сроки. Вероятно, они появятся значительно позже и в несколько ином, чем задумывалось, варианте. К моему глубочайшему прискорбию, жизнь сегодня богата на подножки… О следующей книге я даже пока не думала.

— Насколько заокеанский читатель заангажирован политиками? А отечественный?

— Заокеанский читатель жил совсем не так, как жили мы. А соответственно, он и на политику внимания особо не обращает. Их телевидение кормит население всевозможными ток-шоу, бесконечной рекламой, спортивными матчами и новостями, в которых из взглядов на мировые события присутствует исключительно официальная точка зрения. Конечно, найти альтернативные каналы можно, а значит – сравнить информацию и сделать свои выводы. Но это обычно никому не нужно. Американец – что? — Ему сказали, что его страна лучшая – он верит. Потому что пока он не попал в больницу, не потерял уже почти выплаченный дом за долги, не остался без работы, он живет вполне, на наш взгляд, благополучно. Ведь можно не иметь детей, чтобы не тратиться на их образование. Можно и не путешествовать до пенсии. А если путешествовать, то в пределах своей САМОЙ ЛУЧШЕЙ страны.

Заокеанский обыватель работает на нескольких работах. Это ему необходимо, потому что все население живет в кредит, а потерять место можно в любой момент. Не говоря о том, что стоит заболеть всерьез – и ты окажешься под мостом. Страховки у всех преимущественно недорогие и не покрывают содержания в больнице. 50 тысяч долларов за 5 дней госпитализации – это еще небольшие деньги. Но чем их покрыть?! У населения кредитов скапливается, бывает, до 200-300 тысяч. Это очень и очень непростая жизнь. Тут не до чтения. 70% населения не относятся к той верхушке, для которой двери в рай распахнуты. Соответственно и ценности другие. Впрочем, и мы к этому идем.

Но мы пока надеемся на перемены, мы еще верим, что придут новые силы в правительство и все изменится. Нам этого очень хочется. Потому мы больше и заангажированы. Но я люблю наших людей и верю в них. И думаю, что рано или поздно здоровое начало в обществе победит охватившее его смятение. И мы все-таки в мире останемся самой читающей страной. Пусть хотя бы в процентном отношении. Пока же мы склонны переоценивать других, недооценивая себя. Пройдет и это. Я уверена в этом.

Записала Ольга Шубина


© volnorez for Волнорез, 2015. |
Permalink |
No comment |
Add to
del.icio.us

Post tags: Галина Соколова, книга «IN vino veritas», книги, Одесса, рейтинговые «пять читательских звёзд», США

Источник: volnorez.com.ua

powered by CACKLE