Братья Капрановы: мы — украинское явление, и никому в мире кроме Украины не интересны (фото, видео)

 В Одессе по приглашению Украинского народного университета побывали известные писатели и издатели братья Капрановы.

Они встретились с поклонниками своего творчества и провели автограф-сессию в кинозале Одесской киностудии. Корреспондент «Взгляда из Одессы» пообщался с писательским тандемом. Виталий и Дмитрий отвечали на вопросы вместе, по очереди дополняя друг друга.
- Какова цель вашего приезда в Одессу, и чем вообще вы занимаетесь? Одесские журналисты мало о Вас знают.
- Мы Братья Капрановы — писатели и издатели. В Одессу привезли себя и свой новый роман «Дневник моей секретарши», с которым хотим познакомить одесситов, поскольку главный его герой родом из Таврии, Бессарабии. Он, как и мы родился в Очакове. По морю это очень близко к Одессе. Его и наша жизнь — это почти одно и то же. Роман посвящен Украине в целом, в том числе и этой святой земле. Для нас очень важно, как его воспримет Одесса. Мы на вас решили его испытать. Исследования над людьми запрещены, но мы их все время проводим. Для одесситов мы будем музицировать, рассказывать стихи друзей-поэтов и поделимся своим опытом интернет-публицистики.
- Расскажите вкратце о своем опыте интернет-публицистики.
- Публицистика в интернете и бумажная публицистика сильно отличаются. 10 лет назад это было одно и тоже, только то на экране а то — на бумаге. Сегодня интернет стал очень интерактивной средой, но парадокс в том, что пишут все — а читают не всех. Мы принадлежим к той небольшой когорте, которую читают. Хотим рассказать интеллектуальной элите, как сделать так, чтоб тебя услышали — чтоб из тысяч сайтов читали именно твой, чтобы из миллионов постов выделили твой. Для этого мы и приехали — делиться своими знаниями.
- Будущее украинских писателей за интернет-публикациями? Лучше выложить свою книгу в интернете — или напечатать ее?
- Дебют писателя сегодня смещается к интернету. Не факт, что это хорошо, так как именно во время дебюта необходима помощь редакторов, корректоров, верстальщиков и пр. Но через легкость изложения и доступность ресурсов дебютанты выбирают интернет. Проснуться знаменитым нельзя, но можно через интернет сделать шаг. Писатели с именем так или иначе приходят на книжные полки. Путь он интернета к бумажной книге сегодня наиболее типовой. Наша задача — помочь молодежи этот путь преодолеть. В интернете ты один на один со стихией: ударили — больно, сказали гадость — переживаешь. Научить молодежь относиться к этому правильно очень тяжело.

- Украинским писателям и Вам лично сегодня удается зарабатывать своим творчеством, или вы зарабатываете на жизнь чем то другим?
- В СССР писатели имели 2 способа заработка творчеством: заработать гонорар или решение суда и лагеря. Сегодня второй вид «заработка», слава Богу, временно отсутствует, таким образом и первый вид постепенно сокращается. Издаваясь только в Украине на гонорары жить тяжело. Но есть целая когорта писателей, работающих для заграницы. Тот самый Курков наиболее переводимый в мире писатель, Дяченко, Олди, и пр. Они живут за счет того, что переводятся за границей. Между нами говоря, в мире единицы могут жить на гонорары. Это звезды уровня Стивена Кинга.... Вы их хорошо знаете. Для остальных это хобби, позволяющее общаться со своими читателями, которые выступают в роли соавторов.
- Вам удается жить за счет творчества?
- Нет, не удается, прежде из-за того, что мы одни из первых, участвующих в становлении писательского рынка. Думаю, лет через 10 на гонорары будут жить больше писателей. Мы — первопроходцы рыночного писательства, а первопроходцам всегда тяжело. Но мы не надеемся на всемирную известность, Мы — чисто украинское явление, и никому в мире кроме Украины мы не интересны и не можем быть интересны априори. Мы пишем для вас, для украинцев. Пишем то, что интересно украинцам, и речь не в языке, который можно перевести. Например, наша книжка в Украине называется «Кобзарь 2000», а в Польше она вышла под названием «Басни народов бывшего Советского Союза». В Польше не знают, что такое Кобзарь, у них нет такого явления, соответственно и слова. Неблагодарное это дело — переводить литературу.
- Расскажите о ваших изданных книгах и издательской деятельности.
- У нас издательство украинской художественной литературы, как взрослой, так и детской, то-есть, специализированное издательство, называется «Зелений пес». А наши книги — первая из них «Кобзарь 2000» - она выдержала 6 переизданий, сейчас готовим седьмое, роман «Приворотное зелье», детская книга «Зоряний вуйко», и вот, новая книга - «Дневник моей секретарши». Предлог нашего появления в Одессе — именно она. Кусочки из нее мы покажем одесситам, ведь книга — это как блюдо, которое перед тем, как есть нужно попробовать.
- Как вы пишите книги вместе? Каждый по частям — или один пишет — другой редактирует?
- Последняя версия нашего ответа на этот вопрос звучит так: я отвечаю за гласные, а Дмитрий — за согласные. Но я немного старше — на 15 минут, а согласных больше.
- Скажите — как вас зовут, кто из вас кто, и как вас различать?
- Дмитрий и Виталий. Можно наоборот, различать нас не обязательно. Когда мы пишем — мы не настаиваем на том, чтобы различать, кто какую страницу написал. Мы всегда сначала все придумываем, а придумывание — это процесс общий. Когда уже все придумали — садимся и пишем кусочками. Потом перекрестно редактируем, потом еще раз. Написание и 3 редакции делают текст общим и мы сами не можем сказать, кто что написал.
- В каком состоянии сегодня пребывает молодежная украинская писательская среда?
- Молодежь очень мощно стартовала с 2005 — 2006 и до 2008 годов. Тогда у нас был относительный расцвет издательства, молодежи уделяли внимание. Те кто успел в те годы издать первую книгу и сегодня активно издаются. В 2008 г. начался кризис, сегодня издатель не имеет лишних денег — ему лучше вложиться в новую книгу Шкляра, Матиос или Забужко, чем печатать кого-то неизвестного. Молодежи пробиться сложно, но у нас есть интернет. Сегодня не один писатель прошел путь из интернета до книжной полки.
- Все-таки, стартовать нужно с интернета?
- Стартовать нужно с интернета — это единственный шанс. Разве что у вас есть много денег и вы можете выпустить книгу своими средствами. Но столько читателей, как в интернете вы все равно не найдете. А книга, никому не нужная, валяющаяся под кроватью — это не подарок, а наказание для молодого писателя. Так что сначала нужно искать читателей в интернете, а потом издатели сами к придут, упадут на колени и скажут: продайте нам права на свой гениальный роман — а вы только гордо согласитесь.
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Добавить комментарий

Новости от od-news.com в Telegram. Подписывайтесь на наш канал https://t.me/odnews

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *